日語後口是什么意思(中文翻譯)
詳細釋義
名詞余味。(飲食したあと口の中に殘っている味や感じ。あとあじ。)
後口が悪い。
余味不佳。
接替者,后面的人。(あとの方の順番。)
後口に回される。
輪到下一位。
后申請(的人),后來到的人。(申し込みなどの、あとの順番。あとに待っているもの。)
後口がかかる。
需要進一步約定。
日語後口是什么意思(日文翻譯)
〔多く不快な感じについていう〕
①飲食したあと、口に殘る感じ。あとあじ。
② 物事をしたあとに殘る感じ。あとあじ。 「 -が悪い」
③ 申し込みなどの、あとの方のもの。また、あとに続く約束。 ? 先口 「 -がかかる」
④ あとの方の順番。 「 -に回される」
日語後口的短語及用法
短語
越后川口SA越後川口サービスエリア
越后川口IC越後川口インターチェンジ
越後川口駅から徒歩長岡市川口支所
后口動物こうこうどうぶつ
越後川口サービスエリア越后川口SA
越後川口インターチェンジ越后川口IC
後口動物こうこうどうぶつ
後引き口上吊胃口
鶏口牛后けいこうぎゅうご
免責聲明:本站所提供的內容來源于網絡搜集,由詞典網小編整理,僅供個人備考、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。